Sentiment analyses of virus names and world’s sentiments on Taiwan’s inclusion in WHO/WHA under the influence of COVID-19.
About this project
Tweets with non-official references of the virus name (pneumonia & Wuhan virus) show lower and more negative sentiment scores in either Chinese or English context. The difference of sentiment scores inferred from some frequent hashtags are larger under tweets written in Simplified Chinese than in Traditional Chinese. Sentiments inferred from words appearing in the discussions of Taiwan’s relationship with WHO/WHA under the influence of the pandemic disease have higher scores in positive emotions than in negative ones.
More projects by Amber Hong
Using co-word network community detection and LDA topic model to extract topics on TED Talks.
This project applies two automatic clustering (co-word network analysis with community detection...
Perspectives to the Future of Software Startups in the U.S.
This study aims to explore the ecosphere of the startups in the U.S. software industry and build...